ISSN 2413-8762
ISSN 2227-183X
Обсяг статті – 30-50 тис. знаків; огляду або рецензії – 3-7 тис. знаків.
Параметри оформлення тексту: формат аркуша – А-4 (210х297 мм.), верхнє, нижнє та праве поля – 20 мм, ліве поле – 30 мм, розмір символу (кегль) – 14, міжрядковий інтервал – 1,5, гарнітура «Times New Roman».
Загальна структура україномовної статті виглядає наступним чином:
Загальна структура англомовної статті відповідає структурі україномовної. Останній блок (п.11-14) - українською.
По центру – прізвище та ініціали, місце роботи, електронна адреса, міжнародний ідентифікатор ORCID.
Нижче по центру – назва статті великими літерами.
Анотація (текст розширеної анотації)
Ключові слова
Текст статті - пишеться від ТРЕТЬОЇ ОСОБИ (автор); дозволяється (але не рекомендується) використання ПЕРШОЇ ОСОБИ МНОЖИНИ (ми, нами); КАТЕГОРИЧНО заборонено використання ПЕРШОЇ ОСОБИ ОДНИНИ (я, мною).
УВАГА! У тексті не повинно бути згадки на автора/авторів. Якщо йде примітка, то у дужках вказується курсивом Авт. Наприклад: (авторська примітка. – Авт.). У тексті повинні бути відсутні словосполучення: «автором досліджено», «автором зроблено», «дивіться попередні наші праці», «стаття є продовженням нашої праці…» і мати відповідні посилання. Якщо автор говорить про свою працю, про свої попередні дослідження, то говорить про це від ТРЕТЬОЇ ОСОБИ. Наприклад, «…українським дослідником В. Івановим у праці «Американсько-російські відносини на сучасному етапі»1 розкрито відносини Російської Федерації та США на початковому етапі президенства Д. Трампа…». При цьому автором статті і є зазначений В. Іванов.
Всі статті проходять процедуру подвійного сліпого рецензування. Тож, з тексту роботи рецензент не повинен довідатися про особу автора.
ORCID. Для отримання міжнародного ідентифікатора зареєструйтеся на сайті ORCID (https://orcid.org/register). Надання ідентифікатора безкоштовне. Створення та налаштування облікового запису ORCID.
Список використаної літератури завершує статтю і публікується під заголовком «Література». Список літератури вказується в алфавітному порядку. Він повинен містити лише цитовані у статті роботи. При посиланні на роботи, які мають шифр DOI, у списку літератури його слід обов’язково вказати.
Посилання на літературу слід подавати за допомогою посилань у дужках, де зазначається прізвища автора, рік цитованої роботи, номер сторінки. Наприклад, (Дегтярьов, 2014: 12). Якщо автор посилається на збірник статей, замість прізвища автора можна вказувати прізвище відповідального редактора (або укладача) збірника, або одне чи два слова з назви збірника. Якщо автор статті посилається на матеріал, автор чи укладач якого не відомий (газетна замітка тощо), також вказується одне чи два початкові слова заголовка матеріалу. Наприклад, (Листи й телеграми, 2009).
Назви, зручні для скорочення, можуть скорочуватися. Наприклад, «Акти кавказької археографічної комісії» – АКАК (АКАК, 1881: 55-56).
При посиланні на статті або книги, написані двома авторами, вказуються обидва автори. Наприклад, (Толмачова, Кузіна, 2018: 76).
При посиланні на статті чи книги, написані трьома або більше авторами, слід вказувати прізвище першого автора и писати «та ін.» (Іванов та ін., 2009); на зарубіжні видання – «et al.» (Smith et al., 2001).
При посиланнях на роботи одного й того самого автора, опубліковані одного року, слід розрізняти роботи, додаючи латинські літери a, b, c до року видання. Наприклад, (Петров, 2006a), (Петров, 2006b).
Архівні джерела у тексті розкриваються повністю: (ЦДІАУК. Ф. 12. Оп. 31. Спр. 1154: 89).
Зразки оформлення:
Для монографій: Дегтярьов, 2014 – Дегтярьов С.І. Цивільне чиновництво України у кінці ХVIII – першій половині ХІХ ст.: монографія. Суми, 2014. 472 с.
Для статей: Артюх, 2024 – Артюх В.О. (2024). «Просвіти» Кролевецького повіту Чернігівської губернії у 1917–1922 роках. Сумський історико-архівний журнал, XLIIІ, 26-32. DOI: https://doi.org/10.21272/shaj.2024.i43.p.26
Для архівних джерел: ЦДІАУК – Центральний державний історичний архів України у м. Київ.
References. Після списку використаної літератури українською мовою та/або мовою оригіналу «Література» подається його англомовна версія (за необхідності - транслітерація) - References з використанням стилю APA (American Psychological Association). Детальніше – http://www.apastyle.org/learn/tutorials/basics-tutorial.aspx
Не англомовна література подається АНГЛІЙСЬКОЮ мовою за англомовною анотацією. У разі, якщо така анотація відсутня – дається літературний, або загальноприйнятий переклад. Власні назви збірників, журналів і колекцій подаються у транслітерації.
Для транслітерації прізвищ та імен ОБОВ'ЯЗКОВО використовувати сервіси за посиланнями:
https://dmsu.gov.ua/services/transliteration.html (укр.)
Зразки:
Kulins’ka, Demchenko, 2004 – Kulins’ka, S., Demchenko, P. (2004). Chernihiv “Prosvita” during the Ukrainian Revolution: 1917. Naukovi praci Kam’janec’-Podil’s’kogo derzhavnogo universytetu. Istorychni nauky. Kam’janec’-Podil’s’kyj: Oijum. T. 12. S. 349–360. [in Ukrainian]
Hrushevskyi, 1996 – Hrushevskyi, M. (1996). History of Ukraine-Rus. Kyiv [in Ukrainian]
Матеріали, виконані з порушенням цих правил, не розглядаються і не повертаються авторам.
Імена та адреси електронної пошти, введені на сайті цього журналу, будуть використані виключно для цілей, позначених цим журналом, і не будуть використані для будь-яких інших цілей або надані іншим особам і організаціям.
Архівування: Журнал зберігається в електронному репозитарії Сумського державного університету. Всі номери журналу зберігаються в бібліотеці Сумського державного університету.
ISSN 2413-8762
ISSN 2227-183X
«Сумський історико-архівний журнал» - періодичне видання Сумського державного університету, що публікується на умовах ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 Global License.
© 2025. Sumy State University. Всі права захищено.